Current File : /home/kelaby89/abl.academy/wp-content/plugins/h5p/languages/h5p-sw.po |
# Copyright (C) 2022 H5P
# This file is distributed under the same license as the H5P package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: H5P 1.15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/h5p-wordpress-"
"plugin-master\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 16:26:07+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Albane Coeurquetin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swahili <https://translate-h5p.tk/weblate/projects/h5p/"
"wordpress-plugin/sw/>\n"
"Language: sw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:185 admin/class-h5p-content-admin.php:697
#: admin/class-h5p-library-admin.php:215 admin/class-h5p-privacy-policy.php:431
msgid "Title"
msgstr "Kichwa"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:189 admin/class-h5p-content-admin.php:701
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:471
msgid "Content type"
msgstr "Aina ya maudhui"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:194 admin/class-h5p-content-admin.php:706
msgid "Author"
msgstr "Mwandishi"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:199 admin/class-h5p-content-admin.php:711
#: admin/views/new-content.php:98 admin/views/show-content.php:39
msgid "Tags"
msgstr "Lebo"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:204 admin/class-h5p-content-admin.php:716
msgid "Last modified"
msgstr "Ilibadilishwa mwisho"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:208 admin/class-h5p-privacy-policy.php:373
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:427
msgid "ID"
msgstr "Kitambulisho (Identity /ID"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:227 admin/class-h5p-content-admin.php:724
#: admin/views/select-content.php:31
msgid "No H5P content available. You must upload or create new content."
msgstr ""
"Hakuna maudhui ya H5P yanayopatikana. Ni lazima upakie au uunde maudhui "
"mapya."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:238
msgid "You are not allowed to view this content."
msgstr "Huruhusiwi kutazama maudhui haya."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:278
msgid "User"
msgstr "Mtumiaji"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:282 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1042
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:264
msgid "Score"
msgstr "Alama"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:286 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1046
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:268
msgid "Maximum Score"
msgstr "Alama ya Juu"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:290 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1050
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:272
msgid "Opened"
msgstr "Imefunguliwa"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:294 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1054
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:276
msgid "Finished"
msgstr "Imekamilika"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:297 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1057
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:280
msgid "Time spent"
msgstr "Muda uliotumika"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:300
msgid "There are no logged results for this content."
msgstr "Hakuna matokeo yaliyoingia kwa maudhui haya."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:317 admin/class-h5p-library-admin.php:147
msgid "Unknown task."
msgstr "Kazi isiyojulikana."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:352
msgid "You are not allowed to edit this content."
msgstr "Huruhusiwi kuhariri maudhui haya."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:374
msgid "Invalid confirmation code, not deleting."
msgstr "Nambari ya uthibitishaji siyo sahihi, haifuti."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:564
msgid "Invalid library."
msgstr "Maktaba batili."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:569
msgid "Something unexpected happened. We were unable to save this content."
msgstr "Kitu kisichotarajiwa kilitokea. Hatukuweza kuhifadhi maudhui haya."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:576
msgid "No such library."
msgstr "Hakuna maktaba kama hiyo."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:587
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Vigezo batili."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:597 admin/class-h5p-content-admin.php:656
msgid "Missing %s."
msgstr "%s (kigezo cha maneno) zinazokosekana."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:602
msgid "Title is too long. Must be 256 letters or shorter."
msgstr "Kichwa ni kirefu sana. Lazima kiwe herufi 256 au kifupi zaidi."
#: admin/class-h5p-content-admin.php:674
msgid "Insert interactive content"
msgstr "Ingiza maudhui wasilianifu"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:676
msgid "Add H5P"
msgstr "Ongeza H5P"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:849
msgid "%s ago"
msgstr "%s zilizopita"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:907
msgid "Insert"
msgstr "Ingiza"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:939 admin/class-h5p-privacy-policy.php:288
#: admin/views/new-content.php:21 admin/views/show-content.php:17
msgid "Results"
msgstr "Matokeo"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:948 admin/views/content-results.php:18
#: admin/views/new-content.php:18 admin/views/show-content.php:20
msgid "Edit"
msgstr "Hariri"
#: admin/class-h5p-content-admin.php:1044
msgid "Are you sure you wish to delete this content?"
msgstr "Una uhakika ungependa kufuta maudhui haya?"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:62 admin/views/new-content.php:57
msgid "Delete"
msgstr "Futa"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:65
msgid "Content Upgrade"
msgstr "Uboreshaji wa Maudhui"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:102
msgid "Cannot find library with id: %d."
msgstr "Haiwezi kupata maktaba yenye kitambulisho: %d (thamani kwa desimali)."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:167 admin/class-h5p-library-admin.php:379
msgid "N/A"
msgstr "Haipatikani (not available /N/A"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:168
msgid "View library details"
msgstr "Tazama maelezo ya maktaba"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:169
msgid "Delete library"
msgstr "Futa maktaba"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:170
msgid "Upgrade library content"
msgstr "Boresha maudhui ya maktaba"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:216
msgid "Restricted"
msgstr "Imezuiwa"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:218 admin/class-h5p-privacy-policy.php:479
msgid "Contents"
msgstr "Maudhui"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:222
msgid "Contents using it"
msgstr "Maudhui yanayotumia"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:226
msgid "Libraries using it"
msgstr "Maktaba zinazotumia"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:229 admin/views/new-content.php:47
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:308
msgid "This Library is used by content or other libraries and can therefore not be deleted."
msgstr ""
"Maktaba hii inatumiwa na maudhui au maktaba zingine na kwa hivyo haiwezi "
"kufutwa."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:344
msgid "No content is using this library"
msgstr "Hakuna maudhui yanayotumia maktaba hii"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:345
msgid "Content using this library"
msgstr "Maudhui yanayotumia maktaba hii"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:346
msgid "Elements per page"
msgstr "Vipengele kwa kila ukurasa"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:347
msgid "Filter content"
msgstr "Chuja maudhui"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:348
msgid "Page $x of $y"
msgstr ""
"Ukurasa wa $x (jumla ya namba mbili kamili zisizo hasi) kati ya $y (jumla "
"ina idadi sawa ya tarakimu kama x"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:376
msgid "Version"
msgstr "Toleo"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:377
msgid "Fullscreen"
msgstr "Skrini nzima"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:377 admin/class-h5p-library-admin.php:378
msgid "Yes"
msgstr "Ndiyo"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:377 admin/class-h5p-library-admin.php:378
#: admin/views/settings.php:131
msgid "No"
msgstr "Hapana"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:378
msgid "Content library"
msgstr "Maktaba ya maudhui"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:379
msgid "Used by"
msgstr "Inatumiwa na"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:379 admin/class-h5p-library-admin.php:430
msgid "1 content"
msgid_plural "%d contents"
msgstr[0] "maudhui 1"
msgstr[1] "%d maudhui"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:419
msgid "There are no available upgrades for this library."
msgstr "Hakuna visasisho vinavyopatikana vya maktaba hii."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:426
msgid "There's no content instances to upgrade."
msgstr "Hakuna matukio ya maudhui ya kuboresha."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:437
msgid "You are about to upgrade %s. Please select upgrade version."
msgstr ""
"Unakaribia kupata toleo jipya la %s. Tafadhali chagua toleo la kuboresha."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:438
msgid "Upgrading to %ver..."
msgstr "Inaboresha hadi %ver... /kifupisho cha version..."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:439
msgid "An error occurred while processing parameters:"
msgstr "Hitilafu ilitokea wakati wa kuchakata vigezo:"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:440
msgid "Could not load data for library %lib."
msgstr "Haikuweza kupakia data ya maktaba %lib /kifupisho cha library."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:441
msgid "Could not upgrade content %id:"
msgstr "Haikuweza kuboresha maudhui %id:"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:442
msgid "Could not load upgrades script for %lib."
msgstr "Haikuweza kupakia hati ya uboreshaji ya %lib."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:443
msgid "Parameters are broken."
msgstr "Vigezo vimevunjwa."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:444
msgid "Missing required library %lib."
msgstr "Inakosa maktaba inayohitajika %lib."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:445
msgid "Parameters contain %used while only %supported or earlier are supported."
msgstr ""
"Vigezo vina % vilivyotumika huku % vilivyotumika au vya awali pekee ndivyo "
"vinavyotumika."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:446
msgid "Parameters contain %used which is not supported."
msgstr "Vigezo vina % vilivyotumika ambavyo havitumiki."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:447
msgid "You have successfully upgraded %s."
msgstr "Umefanikiwa kuboresha %s."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:447
msgid "Return"
msgstr "Rudi"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:457
msgid "Upgrade"
msgstr "Boresha"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:532
msgid "Not all content has gotten their cache rebuilt. This is required to be able to delete libraries, and to display how many contents that uses the library."
msgstr ""
"Siyo maudhui yote ambayo akiba yao imeundwa upya. Hii inahitajika ili kuweza "
"kufuta maktaba, na kuonyesha ni maudhui ngapi yanayotumia maktaba."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:533
msgid "1 content need to get its cache rebuilt."
msgid_plural "%d contents needs to get their cache rebuilt."
msgstr[0] "Maudhui 1 inahitaji kujengwa upya akiba yake."
msgstr[1] "Maudhui %d yanahitaji kujengwa upya akiba yake."
#: admin/class-h5p-library-admin.php:534
msgid "Rebuild cache"
msgstr "Tengeneza akiba"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:546
msgid "Error, invalid security token!"
msgstr "Hitilafu, tokeni batili ya usalama!"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:552 admin/class-h5p-library-admin.php:671
msgid "Error, missing library!"
msgstr "Hitilafu, inakosa maktaba!"
#: admin/class-h5p-library-admin.php:564 admin/class-h5p-library-admin.php:677
msgid "Error, invalid library!"
msgstr "Hitilafu, maktaba batili!"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:255
msgid "Content unavailable."
msgstr "Maudhui hayapatikani."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:305
msgid "Thank you for choosing H5P."
msgstr "Asante kwa kuchagua H5P /kifupisho cha HTML5 Package."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:307
msgid "You are ready to <a href=\"%s\">start creating</a> interactive content. Check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Examples and Downloads</a> page for inspiration."
msgstr ""
"Uko tayari <a href=\"%s\">kuanza kuunda</a> maudhui wasilianifu. Tazama "
"ukurasa wetu wa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Mifano na Vipakuliwa</a> "
"kwa msukumo."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:311
msgid "Thank you for staying up to date with H5P."
msgstr "Asante kwa kusasishwa na H5P."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:319
msgid "You should <strong>upgrade your H5P content types!</strong> The old content types still work, but the authoring tool's look and feel is greatly improved with the new content types. Here's some more info about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrading the content types</a>."
msgstr ""
"Unapaswa <strong>kuboresha aina zako za maudhui ya H5P!</strong> Aina za "
"awali za maudhui bado zinafanya kazi, lakini mwonekano na hisia za zana ya "
"uandishi zimeboreshwa sana kwa kutumia aina mpya za maudhui. Haya hapa ni "
"maelezo zaidi kuhusu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kuboresha aina za "
"maudhui</a>."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:325
msgid "H5P now fetches content types directly from the H5P Hub. In order to do this, the H5P plugin will communicate with H5P.org once per day to fetch information about new and updated content types. It will send in anonymous data to the hub about H5P usage. You may disable the data contribution and/or the H5P Hub in the H5P settings."
msgstr ""
"H5P sasa huleta aina za maudhui moja kwa moja kutoka H5P Hub. Ili kufanya "
"hivyo, programu-jalizi ya H5P itawasiliana na H5P.org mara moja kwa siku ili "
"kuleta maelezo kuhusu aina mpya na zilizosasishwa za maudhui. Itatuma data "
"isiyojulikana kwa kitovu kuhusu matumizi ya H5P. Unaweza kuzima mchango wa "
"data na/au H5P Hub katika mipangilio ya H5P."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:338 admin/views/new-content.php:42
msgid "If you need any help you can always file a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Support Request</a>, check out our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Forum</a> or join the conversation in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">H5P Community Chat</a>."
msgstr ""
"Ikiwa unahitaji usaidizi wowote unaweza kutuma faili <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">Ombi la Usaidizi</a> kila wakati, angalia <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">Mijadala yetu<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> /a> au jiunge na "
"mazungumzo katika <a href=\"%s\" target=\"_blank\">H5P Gumzo la Jumuiya</a>."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:396 public/class-h5p-plugin.php:753
msgid "H5P Content"
msgstr "Maudhui ya H5P"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:399
msgid "All H5P Content"
msgstr "Maudhui Yote ya H5P"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:399
msgid "My H5P Content"
msgstr "Maudhui Yangu ya H5P"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:402
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza Mpya"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:408
msgid "Libraries"
msgstr "Maktaba"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:415 admin/views/my-results.php:14
msgid "My Results"
msgstr "Matokeo Yangu"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:592
msgid "You're trying to upload content of an older version of H5P. Please upgrade the content on the server it originated from and try to upload again or turn on the H5P Hub to have this server upgrade it for your automaticall."
msgstr ""
"Unajaribu kupakia maudhui ya toleo la awali la H5P. Tafadhali pata toleo "
"jipya la maudhui kwenye seva ilikotoka na ujaribu kupakia tena au washa H5P "
"Hub ili seva hii iisasishe kwa ajili ya yote yako kiotomatiki."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:749
msgid "Invalid content"
msgstr "Maudhui batili"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:753 admin/class-h5p-plugin-admin.php:1186
msgid "Invalid security token"
msgstr "Tokeni ya usalama batili"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:982
msgid "Loading data."
msgstr "Inapakia data."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:983
msgid "Failed to load data."
msgstr "Imeshindwa kupakia data."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:984
msgid "There's no data available that matches your criteria."
msgstr "Hakuna data inayopatikana inayolingana na vigezo vyako."
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:985
msgid "Page $current of $total"
msgstr "Ukurasa wa $current (ya wakati wa sasa) kati ya $total /kiasi kamili"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:986
msgid "Next page"
msgstr "Ukurasa unaofuata"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:987
msgid "Previous page"
msgstr "Ukurasa uliotangulia"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:988
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:989
msgid "Remove"
msgstr "Ondoa"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:991
msgid "Show my content only"
msgstr "Onyesha maudhui yangu pekee"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:1038 admin/class-h5p-privacy-policy.php:256
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:311
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:393
msgid "Content"
msgstr "Maudhui"
#: admin/class-h5p-plugin-admin.php:1060
msgid "There are no logged results for your user."
msgstr "Hakuna matokeo yaliyoingia kwa mtumiaji wako."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:55
msgid "xAPI"
msgstr "xAPI (kiolesura cha kuandaa programu ya uzoefu"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:59
msgid "H5P tracking information"
msgstr "Maelezo ya ufuatiliaji wa H5P"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:63
msgid "Google's Privacy policy"
msgstr "Sera ya Faragha ya Google"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:67
msgid "Twitter's Privacy policy"
msgstr "Sera ya Faragha ya Twitter"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:71
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr "Ni data gani ya kibinafsi tunayokusanya na kwa nini tunaikusanya"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:73
msgid "Suggested text (\"We\" and \"our\" mean \"you\", not \"us\"!):"
msgstr ""
"Maandishi yanayopendekezwa (\"Sisi\" na \"yetu\" yanamaanisha \"wewe\", siyo "
"\"sisi\"!):"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:74
msgid "We may process and store personal data about your interactions using %s. We use the data to learn about how well the interactions are designed and how it could be adapted to improve the usability and your learning outcomes. The data is processed and stored [on our platform|on an external platform] until further notice."
msgstr ""
"Tunaweza kuchakata na kuhifadhi data ya kibinafsi kuhusu mwingiliano wako "
"kwa kutumia %s. Tunatumia data kujifunza kuhusu jinsi mwingiliano umeundwa "
"vyema na jinsi unavyoweza kubadilishwa ili kuboresha utumiaji na matokeo "
"yako ya kujifunza. Data inachakatwa na kuhifadhiwa [kwenye jukwaa letu|"
"kwenye jukwaa la nje] hadi ilani nyingine."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:75
msgid "We may store the results of your interactions on our platform until further notice. The results may contain your score, the maximum score possible, when you started, when you finished, and how much time you used. We use the results to learn about how well you performed and to help us give you feedback."
msgstr ""
"Tunaweza kuhifadhi matokeo ya mwingiliano wako kwenye jukwaa letu hadi ilani "
"zaidi. Matokeo yanaweza kuwa na alama zako, alama ya juu iwezekanavyo, lini "
"ulianza, ulipomaliza na muda uliotumia. Tunatumia matokeo kujifunza jinsi "
"ulivyofanya vyema na kutusaidia kukupa maoni."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:76
msgid "We may store interactive content that you create on our platform. We also may send anonymized reports about content creation without any personal data to the plugin creators. Please consult the %s page for details."
msgstr ""
"Tunaweza kuhifadhi maudhui wasilianifu unayounda kwenye jukwaa letu. Pia "
"tunaweza kutuma ripoti ambazo hazikutambulisha mtu kuhusu kuunda maudhui "
"bila data ya kibinafsi kwa waundaji programu-jalizi. Tafadhali rejelea "
"ukurasa wa %s kwa maelezo zaidi."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:77
msgid "If you use interactive content that contains a video that is hosted on YouTube, YouTube will set cookies on your computer. YouTube uses these cookies to help them and their partners to analyze the traffic to their websites. Please consult %s for details. It is our legitimate interest to use YouTube, because we we need their services for our interactive content and would not be able to provide you with their video content features otherwise."
msgstr ""
"Ukitumia maudhui wasilianifu ambayo yana video iliyopangishwa kwenye "
"YouTube, YouTube itaweka vidakuzi kwenye kompyuta yako. YouTube hutumia "
"vidakuzi hivi kuwasaidia wao na washirika wao kuchanganua trafiki kwenye "
"tovuti zao. Tafadhali wasiliana na %s kwa maelezo zaidi. Ni maslahi yetu "
"halali kutumia YouTube, kwa sababu tunahitaji huduma zao kwa maudhui yetu "
"shirikishi na hatungeweza kukupa vipengele vyao vya maudhui ya video "
"vinginevyo."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:78
msgid "If you use interactive content that contains a Twitter feed, Twitter will set a cookie on your computer. Twitter uses these cookies to help them and their partners to make their advertizing more relevant to you. Please consult %s for details. It is our legitimate interest to use Twitter, because we need their services for our interactive content and would not be able to provide you with it otherwise."
msgstr ""
"Ikiwa unatumia maudhui wasilianifu ambayo yana mlisho wa Twitter, Twitter "
"itaweka kidakuzi kwenye kompyuta yako. Twitter hutumia vidakuzi hivi "
"kuwasaidia wao na washirika wao kufanya utangazaji wao ukufae zaidi. "
"Tafadhali wasiliana na %s kwa maelezo zaidi. Ni maslahi yetu halali kutumia "
"Twitter, kwa sababu tunahitaji huduma zao kwa maudhui yetu shirikishi na "
"hatutaweza kukupa vinginevyo."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:79
msgid "If you use interactive content that contains speech recognition, Google Cloud will process your voice for converting it to text. Please consult %s for details. It is our legitimate interest to use Google Cloud, because we we need their services for our interactive content and would not be able to provide you with speech recognition features otherwise."
msgstr ""
"Ukitumia maudhui wasilianifu ambayo yana utambuzi wa usemi, Google Cloud "
"itachakata sauti yako ili kuibadilisha kuwa maandishi. Tafadhali wasiliana "
"na %s kwa maelezo zaidi. Ni maslahi yetu halali kutumia Wingu la Google, kwa "
"sababu tunahitaji huduma zao kwa maudhui yetu shirikishi na hatutaweza "
"kukupa vipengele vya utambuzi wa usemi vinginevyo."
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:260
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:315
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:377
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:443
msgid "User ID"
msgstr "Kitambulisho cha Mtumiaji"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:319
msgid "Subcontent ID"
msgstr "Kitambulisho cha Maudhui ndogo"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:323
msgid "Data ID"
msgstr "Kitambulisho cha data"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:327
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:331
msgid "Preload"
msgstr "Pakia mapema"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:335
msgid "Invalidate"
msgstr "Batilisha"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:339
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:439
msgid "Updated at"
msgstr "Ilisasishwa saa"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:346
msgid "Saved content state"
msgstr "Hali ya maudhui yaliyohifadhiwa"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:381
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:435
msgid "Created at"
msgstr "Imeundwa saa"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:385
msgid "Type"
msgstr "Aina"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:389
msgid "Sub type"
msgstr "Aina ndogo"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:397
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:447
msgid "Library"
msgstr "Maktaba"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:404
msgid "Events"
msgstr "Matukio"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:451
msgid "Parameters"
msgstr "Vigezo"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:455
msgid "Filtered parameters"
msgstr "Vigezo vilivyochujwa"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:459
msgid "Slug"
msgstr "Sehemu ya URL inayofafanua maudhui ya ukurasa"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:463
msgid "Embed type"
msgstr "Aina ya kupachika"
#: admin/class-h5p-privacy-policy.php:467
msgid "Disable"
msgstr "Zima"
#: admin/views/content-results.php:15
msgid "Results for \"%s\""
msgstr "Matokeo ya \"%s\""
#: admin/views/content-results.php:16 admin/views/new-content.php:19
msgid "View"
msgstr "Tazama"
#: admin/views/content-results.php:22 admin/views/contents.php:16
#: admin/views/libraries.php:73 admin/views/my-results.php:16
msgid "Waiting for JavaScript."
msgstr "Inasubiri JavaScript (lugha ya uandishi au programu)."
#: admin/views/contents.php:14
msgid "Add new"
msgstr "Ongeza mpya"
#: admin/views/libraries.php:16
msgid "Content Type Cache"
msgstr "Akiba ya Aina ya Maudhui"
#: admin/views/libraries.php:20
msgid "Making sure the content type cache is up to date will ensure that you can view, download and use the latest libraries. This is different from updating the libraries themselves."
msgstr ""
"Kuhakikisha kuwa akiba ya aina ya maudhui imesasishwa kutahakikisha kuwa "
"unaweza kutazama, kupakua na kutumia maktaba za hivi punde. Hii ni tofauti "
"na kusasisha maktaba zenyewe."
#: admin/views/libraries.php:24
msgid "Last update"
msgstr "Sasisho la mwisho"
#: admin/views/libraries.php:45 admin/views/new-content.php:59
msgid "Update"
msgstr "Sasisha"
#: admin/views/libraries.php:51
msgid "Upload Libraries"
msgstr "Pakia Maktaba"
#: admin/views/libraries.php:55
msgid "Here you can upload new libraries or upload updates to existing libraries. Files uploaded here must be in the .h5p file format."
msgstr ""
"Hapa unaweza kupakia maktaba mpya au kupakia masasisho kwa maktaba zilizopo. "
"Faili zilizopakiwa hapa lazima ziwe katika umbizo la faili la .h5p."
#: admin/views/libraries.php:58
msgid "Only update existing libraries"
msgstr "Sasisha maktaba zilizopo pekee"
#: admin/views/libraries.php:61 admin/views/new-content.php:33
msgid "Disable file extension check"
msgstr "Zima ukaguzi wa kiendelezi cha faili"
#: admin/views/libraries.php:62 admin/views/new-content.php:34
msgid "Warning! This may have security implications as it allows for uploading php files. That in turn could make it possible for attackers to execute malicious code on your site. Please make sure you know exactly what you're uploading."
msgstr ""
"Onyo! Hii inaweza kuwa na athari za usalama kwani inaruhusu kupakia faili za "
"php. Hilo linaweza kufanya iwezekane kwa washambuliaji kutekeleza msimbo "
"hasidi kwenye tovuti yako. Tafadhali hakikisha unajua kile unachopakia."
#: admin/views/libraries.php:68 admin/views/new-content.php:49
msgid "Upload"
msgstr "Pakia"
#: admin/views/libraries.php:72
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Maktaba Zilizosakinishwa"
#: admin/views/library-content-upgrade.php:15
msgid "Upgrade %s %d.%d.%d content"
msgstr "Boresha maudhui %s %d.%d.%d"
#: admin/views/library-content-upgrade.php:19
msgid "Please enable JavaScript."
msgstr "Tafadhali washa JavaScript."
#: admin/views/library-delete.php:16
msgid "Are you sure you wish to delete this H5P library?"
msgstr "Una uhakika ungependa kufuta maktaba hii ya H5P?"
#: admin/views/library-delete.php:18
msgid "Do it!"
msgstr "Fanya hivyo!"
#: admin/views/new-content.php:38
msgid "Waiting for javascript..."
msgstr "Inasubiri javascript."
#: admin/views/new-content.php:41
msgid "It looks like there are no content types installed. You can get the ones you want by using the small 'Download' button in the lower left corner on any example from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Examples and Downloads</a> page and then you upload the file here."
msgstr ""
"Inaonekana hakuna aina za maudhui zilizosakinishwa. Unaweza kupata unazotaka "
"kwa kutumia kitufe kidogo cha 'Pakua' katika kona ya chini kushoto kwenye "
"mfano wowote kutoka ukurasa wa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Mifano na "
"Vipakuliwa</a> kisha wewe pakia faili hapa."
#: admin/views/new-content.php:50 admin/views/new-content.php:59
msgid "Create"
msgstr "Unda"
#: admin/views/new-content.php:64 admin/views/new-content.php:97
msgid "Toggle panel"
msgstr "Geuza paneli"
#: admin/views/new-content.php:65
msgid "Display Options"
msgstr "Chaguzi za kuonyesha"
#: admin/views/new-content.php:69
msgid "Display toolbar below content"
msgstr "Onyesha upau wa vidhibiti chini ya maudhui"
#: admin/views/new-content.php:74
msgid "If checked a reuse button will always be displayed for this content and allow users to download the content as an .h5p file"
msgstr ""
"Ikiwekwa alama, kitufe cha kutumia tena kitaonyeshwa kila mara kwa maudhui "
"haya na kuwaruhusu watumiaji kupakua maudhui kama faili ya .h5p"
#: admin/views/new-content.php:76
msgid "Allow users to download the content"
msgstr "Ruhusu watumiaji kupakua maudhui"
#: admin/views/new-content.php:82 admin/views/settings.php:61
msgid "Display Embed button"
msgstr "Onyesha kitufe cha Kupachika"
#: admin/views/new-content.php:88 admin/views/settings.php:86
msgid "Display Copyright button"
msgstr "Onyesha kitufe cha Hakimiliki"
#: admin/views/new-content.php:101
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Tenganisha lebo kwa mikato"
#: admin/views/settings.php:17
msgid "Settings saved."
msgstr "Mipangilio imehifadhiwa."
#: admin/views/settings.php:24
msgid "Toolbar Below Content"
msgstr "Upau wa vidhibiti Chini ya Maudhui"
#: admin/views/settings.php:28 admin/views/settings.php:49
#: admin/views/settings.php:74 admin/views/settings.php:90
msgid "Controlled by author - on by default"
msgstr "Inadhibitiwa na mwandishi - imewashwa kwa chaguo-msingi"
#: admin/views/settings.php:31
msgid "By default, a toolbar with 4 buttons is displayed below each interactive content."
msgstr ""
"Kwa chaguo-msingi, upau wa vidhibiti wenye vitufe 4 huonyeshwa chini ya kila "
"maudhui wasilianifu."
#: admin/views/settings.php:36
msgid "Allow download"
msgstr "Ruhusu upakuaji"
#: admin/views/settings.php:40 admin/views/settings.php:65
msgid "Never"
msgstr "Kamwe"
#: admin/views/settings.php:43 admin/views/settings.php:68
#: admin/views/settings.php:99
msgid "Always"
msgstr "Daima"
#: admin/views/settings.php:46 admin/views/settings.php:71
msgid "Only for editors"
msgstr "Kwa wahariri pekee"
#: admin/views/settings.php:52 admin/views/settings.php:77
msgid "Controlled by author - off by default"
msgstr "Inadhibitiwa na mwandishi - imezimwa kwa chaguo-msingi"
#: admin/views/settings.php:56
msgid "Setting this to 'Never' will reduce the amount of disk space required for interactive content."
msgstr ""
"Kuweka hii kuwa 'Kamwe' kutapunguza kiasi cha nafasi ya diski inayohitajika "
"kwa maudhui wasilianifu."
#: admin/views/settings.php:81
msgid "Setting this to 'Never' will disable already existing embed codes."
msgstr "Kuweka hii kuwa 'Kamwe' kutazima misimbo iliyopo tayari."
#: admin/views/settings.php:95
msgid "Display About H5P button"
msgstr "Onyesha kitufe cha Kuhusu H5P"
#: admin/views/settings.php:104
msgid "User Results"
msgstr "Matokeo ya Mtumiaji"
#: admin/views/settings.php:108
msgid "Log results for signed in users"
msgstr "Matokeo ya kumbukumbu kwa watumiaji walioingia"
#: admin/views/settings.php:113
msgid "Save Content State"
msgstr "Hifadhi Hali ya Maudhui"
#: admin/views/settings.php:117
msgid "Allow logged-in users to resume tasks"
msgstr "Ruhusu watumiaji walioingia katika akaunti kuendelea na kazi"
#: admin/views/settings.php:120
msgid "Auto-save frequency (in seconds)"
msgstr "Mzunguko wa kuhifadhi kiotomatiki (kwa sekunde)"
#: admin/views/settings.php:127
msgid "Show toggle switch for others' H5P contents"
msgstr "Onyesha swichi ya kugeuza kwa maudhui ya H5P ya wengine"
#: admin/views/settings.php:134
msgid "Yes, show all contents by default"
msgstr "Ndiyo, onyesha maudhui yote kwa chaguo-msingi"
#: admin/views/settings.php:137
msgid "Yes, show only current user's contents by default"
msgstr "Ndiyo, onyesha tu maudhui ya mtumiaji wa sasa kwa chaguo-msingi"
#: admin/views/settings.php:141
msgid "Allow to restrict the view of H5P contents to the current user's content. The setting has no effect if the user is not allowed to see other users' content."
msgstr ""
"Ruhusu kuzuia mwonekano wa maudhui ya H5P kwa maudhui ya mtumiaji wa sasa. "
"Mipangilio haina athari ikiwa mtumiaji haruhusiwi kuona maudhui ya watumiaji "
"wengine."
#: admin/views/settings.php:145
msgid "Add Content Method"
msgstr "Ongeza Mbinu ya Maudhui"
#: admin/views/settings.php:148
msgid "When adding H5P content to posts and pages using the \"Add H5P\" button:"
msgstr ""
"Unapoongeza maudhui ya H5P kwenye machapisho na kurasa kwa kutumia kitufe "
"cha \"Ongeza H5P\":"
#: admin/views/settings.php:155
msgid "Reference content by id"
msgstr "Rejelea yaliyomo kwa kitambulisho"
#: admin/views/settings.php:163
msgid "Reference content by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">slug</a>"
msgstr "Rejelea maudhui na <a href=\"%s\" target=\"_blank\">slug</a>"
#: admin/views/settings.php:169
msgid "Content Types"
msgstr "Aina za Maudhui"
#: admin/views/settings.php:173
msgid "Enable LRS dependent content types"
msgstr ""
"Washa aina za maudhui yanayotegemea Duka la Rekodi za Mafunzo /Learning "
"Record Store /LRS"
#: admin/views/settings.php:176
msgid "Makes it possible to use content types that rely upon a Learning Record Store to function properly, like the Questionnaire content type."
msgstr ""
"Huwezesha kutumia aina za maudhui zinazotegemea Duka la Rekodi za Mafunzo "
"kufanya kazi vizuri, kama vile aina ya maudhui ya Hojaji."
#: admin/views/settings.php:185
msgid "Use H5P Hub"
msgstr "Tumia H5P Hub"
#: admin/views/settings.php:188
msgid "It's strongly encouraged to keep this option <strong>enabled</strong>. The H5P Hub provides an easy interface for getting new content types and keeping existing content types up to date. In the future, it will also make it easier to share and reuse content. If this option is disabled you'll have to install and update content types through file upload forms."
msgstr ""
"Inahimizwa sana kuweka chaguo hili <strong> likiwashwa</strong>. H5P Hub "
"hutoa kiolesura rahisi cha kupata aina mpya za maudhui na kusasisha aina "
"zilizopo za maudhui. Katika siku zijazo, pia itarahisisha kushiriki na "
"kutumia tena maudhui. Chaguo hili likizimwa itabidi usakinishe na kusasisha "
"aina za maudhui kupitia fomu za kupakia faili."
#: admin/views/settings.php:203
msgid "Usage Statistics"
msgstr "Takwimu za Matumizi"
#: admin/views/settings.php:207
msgid "Automatically contribute usage statistics"
msgstr "Changia takwimu za matumizi kiotomatiki"
#: admin/views/settings.php:210
msgid "Usage statistics numbers will automatically be reported to help the developers better understand how H5P is used and to determine potential areas of improvement. Read more about which <a href=\"%s\" target=\"_blank\">data is collected on h5p.org</a>."
msgstr ""
"Nambari za takwimu za matumizi zitaripotiwa kiotomatiki ili kuwasaidia "
"wasanidi programu kuelewa vyema jinsi H5P inavyotumiwa na kubainisha maeneo "
"yanayoweza kuboreshwa. Soma zaidi kuhusu <a href=\"%s\" target=\"_blank\""
">data gani inakusanywa kwenye h5p.org</a>."
#: admin/views/show-content.php:30
msgid "Shortcode"
msgstr "Msimbo mfupi"
#: admin/views/show-content.php:32
msgid "What's next?"
msgstr "Nini kinafuata?"
#: admin/views/show-content.php:33
msgid "You can use the following shortcode to insert this interactive content into posts, pages, widgets, templates etc."
msgstr ""
"Unaweza kutumia msimbo mfupi ufuatao kuingiza maudhui haya wasilianifu "
"kwenye machapisho, kurasa, wijeti, violezo na kadhalika."
#: admin/views/show-content.php:42
msgid "No tags"
msgstr "Hakuna lebo"
#: admin/views/user-consent.php:15
msgid "Before you start"
msgstr "Kabla ya kuanza"
#: admin/views/user-consent.php:19
msgid "To be able to start creating interactive content you must first install at least one content type."
msgstr ""
"Ili kuweza kuanza kuunda maudhui wasilianifu lazima kwanza usakinishe "
"angalau aina moja ya maudhui."
#: admin/views/user-consent.php:20
msgid "The H5P Hub is here to simplify this process by automatically installing the content types you choose and providing updates for those already installed."
msgstr ""
"H5P Hub (kituo cha shughuli) iko hapa ili kurahisisha mchakato huu kwa "
"kusakinisha kiotomatiki aina za maudhui unazochagua na kutoa masasisho kwa "
"yale ambayo tayari yamesakinishwa."
#: admin/views/user-consent.php:22
msgid ""
"In order for the H5P Hub to be able to do this, communication with H5P.org is required.<br/>\n"
" As this will provide H5P.org with anonymous data on how H5P is used we kindly ask for your consent before proceeding.<br/>\n"
" You can read more on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the plugin communication page</a>."
msgstr ""
"Ili H5P Hub iweze kufanya hivi, mawasiliano na H5P.org yanahitajika.<br/>\n"
" Kwa vile hii itaipa H5P.org data isiyojulikana kuhusu jinsi H5P "
"inavyotumiwa, tunaomba ridhaa yako kabla ya kuendelea.<br/>\n"
" Unaweza kusoma zaidi kwenye <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ukurasa "
"wa mawasiliano wa programu-jalizi</a>."
#: admin/views/user-consent.php:26
msgid "I consent, give me the Hub!"
msgstr "Ninakubali, nipe Hub!"
#: admin/views/user-consent.php:27
msgid "I disapprove"
msgstr "Sikubaliani"
#: public/class-h5p-plugin.php:867
msgid "Missing H5P identifier."
msgstr "Kitambulisho cha H5P hakipo."
#: public/class-h5p-plugin.php:875
msgid "Cannot find H5P content with id: %d."
msgstr "Haiwezi kupata maudhui ya H5P yenye kitambulisho: %d."
#: public/class-h5p-plugin.php:901
msgid "Database error: %s."
msgstr "Hitilafu ya hifadhidata: %s."
#: public/class-h5p-plugin.php:905
msgid "Cannot find H5P content with slug: %s."
msgstr ""
"Haiwezi kupata maudhui ya H5P yenye kigugumizi (sehemu ya URL inayofafanua "
"maudhui ya ukurasa): %s."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "H5P"
msgstr "H5P"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://h5p.org/wordpress"
msgstr "http://h5p.org/wordpress"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Allows you to upload, create, share and use rich interactive content on your WordPress site."
msgstr ""
"Hukuruhusu kupakia, kuunda, kushiriki na kutumia maudhui wasilianifu tele "
"kwenye tovuti yako ya WordPress."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Joubel"
msgstr "Joubel"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://joubel.com"
msgstr "http://joubel.com"